Vuelve BEST OF SPAIN / Ver todas las ofertas
BLANES, Costa Brava | Hotel Pimar & Spa 3*
La venta termina jueves 31 diciembre
BLANES, Costa Brava | Hotel Pimar & Spa 3*
La venta termina jueves 31 diciembre
Precio por 3 noches
Empezando desde 369 € / persona
Detalles de precio
eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1327:"
  • À partir de 3 nuits. Séjour minimum de 4 nuits du 11/07 au 28/08
  • Chambre Standard avec vue piscine
  • Petit?déjeuner inclus. Possibilité d’acquérir, contre un supplément, la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses)
  • 1 séance Spa par personne et par séjour
  • Vols aller?retour, uniquement si vous choisissez l’option « Avec vols »

CONDITIONS TARIFAIRES
Les prix indiqués correspondent à des prix par personne sur la base d’un appartement double occupé par deux adultes.
Les bébés jusqu’à 2 ans (non révolus) sont acceptés gratuitement et les enfants jusqu’à 12 ans avec supplément, accompagnés de 2 adultes dans la chambre. Les enfants à partir de 13 ans sont acceptés et considérés comme des adultes. Pour les limites d’âge des bébés et enfants, il faut tenir compte de l’âge qu’ils auront à la date de retour.
Au moins une personne majeure (18 ans ou plus) doit être présente par appartement.

";i:13;s:1070:"
  • Da 3 notti. Soggiorno minimo di 4 notti dal 11/07 al 28/08
  • Camera Standard vista piscina
  • Colazione inclusa. Possibilità di acquistare, con supplemento, la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse)
  • 1 sessione Spa per persona e per soggiorno
  • Voli di andata e ritorno, solo se si sceglie l’opzione “Con voli”

CONDIZIONI TARIFFARIE
I prezzi indicati corrispondono a prezzi per persona sulla base di un appartamento doppio occupato da due adulti.
Sono accettati neonati fino ai 2 anni (non compiuti) gratuitamente e bambini fino ai 12 anni con supplemento, se accompagnati da 2 adulti nella stanza. I bambini da 13 anni in su saranno accolti e considerati adulti. Per i limiti di età di neonati e bambini si fa riferimento all’età che avranno alla data di rientro dalla struttura.
Deve essere presente almeno una persona maggiorenne (18 anni o più) per appartamento.

";i:14;s:1252:"
  • A partir de 3 noches. Estancia mínima de 4 noches del 11/07 al 28/08
  • Habitación Estándar vista piscina
  • Desayuno incluido. Posibilidad de adquirir, por un suplemento, la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas)
  • 1 sesión de Spa por persona y estancia
  • Vuelos de ida y vuelta, solo si eliges la opción “Con vuelos”

CONDICIONES TARIFARIAS

Los precios indicados corresponden a precios por persona en base a un apartamento doble ocupado por dos adultos.

Se aceptan bebés de hasta 2 años (sin cumplir) de forma gratuita y niños hasta 12 años con suplemento, acompañados de 2 adultos en la habitación. Los niños a partir de 13 años serán aceptados y considerados como adultos. Para los límites de edad de los bebés y niños hay que tener en cuenta la edad que tendrán en la fecha de vuelta.

Debe estar presente al menos una persona mayor de edad (18 años o más) por apartamento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:1040:"
  • Vanaf 3 nachten. Minimumverblijf van 4 nachten van 11/07 tot 28/08
  • Standaardkamer met uitzicht op het zwembad
  • Ontbijt inbegrepen. Mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken
  • 1 Spa?sessie per persoon en verblijf
  • Retourvluchten, alleen als je de optie “Met vluchten” kiest

TARIEFVOORWAARDEN
De vermelde prijzen gelden per persoon op basis van een tweepersoonsappartement bezet door twee volwassenen.
Baby’s tot 2 jaar niet bereikt worden gratis toegelaten en kinderen tot 12 jaar met toeslag, op voorwaarde dat ze vergezeld zijn door 2 volwassenen in de kamer. Kinderen vanaf 13 jaar worden toegelaten en als volwassenen beschouwd. Voor de leeftijdsgrenzen van baby’s en kinderen geldt de leeftijd op de terugreisdatum.
Er moet per appartement minstens één volwassene (18 jaar of ouder) aanwezig zijn.

";}
a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1327:"
  • À partir de 3 nuits. Séjour minimum de 4 nuits du 11/07 au 28/08
  • Chambre Standard avec vue piscine
  • Petit?déjeuner inclus. Possibilité d’acquérir, contre un supplément, la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses)
  • 1 séance Spa par personne et par séjour
  • Vols aller?retour, uniquement si vous choisissez l’option « Avec vols »

CONDITIONS TARIFAIRES
Les prix indiqués correspondent à des prix par personne sur la base d’un appartement double occupé par deux adultes.
Les bébés jusqu’à 2 ans (non révolus) sont acceptés gratuitement et les enfants jusqu’à 12 ans avec supplément, accompagnés de 2 adultes dans la chambre. Les enfants à partir de 13 ans sont acceptés et considérés comme des adultes. Pour les limites d’âge des bébés et enfants, il faut tenir compte de l’âge qu’ils auront à la date de retour.
Au moins une personne majeure (18 ans ou plus) doit être présente par appartement.

";i:13;s:1070:"
  • Da 3 notti. Soggiorno minimo di 4 notti dal 11/07 al 28/08
  • Camera Standard vista piscina
  • Colazione inclusa. Possibilità di acquistare, con supplemento, la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse)
  • 1 sessione Spa per persona e per soggiorno
  • Voli di andata e ritorno, solo se si sceglie l’opzione “Con voli”

CONDIZIONI TARIFFARIE
I prezzi indicati corrispondono a prezzi per persona sulla base di un appartamento doppio occupato da due adulti.
Sono accettati neonati fino ai 2 anni (non compiuti) gratuitamente e bambini fino ai 12 anni con supplemento, se accompagnati da 2 adulti nella stanza. I bambini da 13 anni in su saranno accolti e considerati adulti. Per i limiti di età di neonati e bambini si fa riferimento all’età che avranno alla data di rientro dalla struttura.
Deve essere presente almeno una persona maggiorenne (18 anni o più) per appartamento.

";i:14;s:1252:"
  • A partir de 3 noches. Estancia mínima de 4 noches del 11/07 al 28/08
  • Habitación Estándar vista piscina
  • Desayuno incluido. Posibilidad de adquirir, por un suplemento, la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas)
  • 1 sesión de Spa por persona y estancia
  • Vuelos de ida y vuelta, solo si eliges la opción “Con vuelos”

CONDICIONES TARIFARIAS

Los precios indicados corresponden a precios por persona en base a un apartamento doble ocupado por dos adultos.

Se aceptan bebés de hasta 2 años (sin cumplir) de forma gratuita y niños hasta 12 años con suplemento, acompañados de 2 adultos en la habitación. Los niños a partir de 13 años serán aceptados y considerados como adultos. Para los límites de edad de los bebés y niños hay que tener en cuenta la edad que tendrán en la fecha de vuelta.

Debe estar presente al menos una persona mayor de edad (18 años o más) por apartamento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:1040:"
  • Vanaf 3 nachten. Minimumverblijf van 4 nachten van 11/07 tot 28/08
  • Standaardkamer met uitzicht op het zwembad
  • Ontbijt inbegrepen. Mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken
  • 1 Spa?sessie per persoon en verblijf
  • Retourvluchten, alleen als je de optie “Met vluchten” kiest

TARIEFVOORWAARDEN
De vermelde prijzen gelden per persoon op basis van een tweepersoonsappartement bezet door twee volwassenen.
Baby’s tot 2 jaar niet bereikt worden gratis toegelaten en kinderen tot 12 jaar met toeslag, op voorwaarde dat ze vergezeld zijn door 2 volwassenen in de kamer. Kinderen vanaf 13 jaar worden toegelaten en als volwassenen beschouwd. Voor de leeftijdsgrenzen van baby’s en kinderen geldt de leeftijd op de terugreisdatum.
Er moet per appartement minstens één volwassene (18 jaar of ouder) aanwezig zijn.

";}
Lee mas
Personaliza tu viaje
Personaliza tu viaje

Su estancia

Precio por 3 noches
Empezando desde 369 € / persona
Detalles de precio
eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1327:"
  • À partir de 3 nuits. Séjour minimum de 4 nuits du 11/07 au 28/08
  • Chambre Standard avec vue piscine
  • Petit?déjeuner inclus. Possibilité d’acquérir, contre un supplément, la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses)
  • 1 séance Spa par personne et par séjour
  • Vols aller?retour, uniquement si vous choisissez l’option « Avec vols »

CONDITIONS TARIFAIRES
Les prix indiqués correspondent à des prix par personne sur la base d’un appartement double occupé par deux adultes.
Les bébés jusqu’à 2 ans (non révolus) sont acceptés gratuitement et les enfants jusqu’à 12 ans avec supplément, accompagnés de 2 adultes dans la chambre. Les enfants à partir de 13 ans sont acceptés et considérés comme des adultes. Pour les limites d’âge des bébés et enfants, il faut tenir compte de l’âge qu’ils auront à la date de retour.
Au moins une personne majeure (18 ans ou plus) doit être présente par appartement.

";i:13;s:1070:"
  • Da 3 notti. Soggiorno minimo di 4 notti dal 11/07 al 28/08
  • Camera Standard vista piscina
  • Colazione inclusa. Possibilità di acquistare, con supplemento, la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse)
  • 1 sessione Spa per persona e per soggiorno
  • Voli di andata e ritorno, solo se si sceglie l’opzione “Con voli”

CONDIZIONI TARIFFARIE
I prezzi indicati corrispondono a prezzi per persona sulla base di un appartamento doppio occupato da due adulti.
Sono accettati neonati fino ai 2 anni (non compiuti) gratuitamente e bambini fino ai 12 anni con supplemento, se accompagnati da 2 adulti nella stanza. I bambini da 13 anni in su saranno accolti e considerati adulti. Per i limiti di età di neonati e bambini si fa riferimento all’età che avranno alla data di rientro dalla struttura.
Deve essere presente almeno una persona maggiorenne (18 anni o più) per appartamento.

";i:14;s:1252:"
  • A partir de 3 noches. Estancia mínima de 4 noches del 11/07 al 28/08
  • Habitación Estándar vista piscina
  • Desayuno incluido. Posibilidad de adquirir, por un suplemento, la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas)
  • 1 sesión de Spa por persona y estancia
  • Vuelos de ida y vuelta, solo si eliges la opción “Con vuelos”

CONDICIONES TARIFARIAS

Los precios indicados corresponden a precios por persona en base a un apartamento doble ocupado por dos adultos.

Se aceptan bebés de hasta 2 años (sin cumplir) de forma gratuita y niños hasta 12 años con suplemento, acompañados de 2 adultos en la habitación. Los niños a partir de 13 años serán aceptados y considerados como adultos. Para los límites de edad de los bebés y niños hay que tener en cuenta la edad que tendrán en la fecha de vuelta.

Debe estar presente al menos una persona mayor de edad (18 años o más) por apartamento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:1040:"
  • Vanaf 3 nachten. Minimumverblijf van 4 nachten van 11/07 tot 28/08
  • Standaardkamer met uitzicht op het zwembad
  • Ontbijt inbegrepen. Mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken
  • 1 Spa?sessie per persoon en verblijf
  • Retourvluchten, alleen als je de optie “Met vluchten” kiest

TARIEFVOORWAARDEN
De vermelde prijzen gelden per persoon op basis van een tweepersoonsappartement bezet door twee volwassenen.
Baby’s tot 2 jaar niet bereikt worden gratis toegelaten en kinderen tot 12 jaar met toeslag, op voorwaarde dat ze vergezeld zijn door 2 volwassenen in de kamer. Kinderen vanaf 13 jaar worden toegelaten en als volwassenen beschouwd. Voor de leeftijdsgrenzen van baby’s en kinderen geldt de leeftijd op de terugreisdatum.
Er moet per appartement minstens één volwassene (18 jaar of ouder) aanwezig zijn.

";}
a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1327:"
  • À partir de 3 nuits. Séjour minimum de 4 nuits du 11/07 au 28/08
  • Chambre Standard avec vue piscine
  • Petit?déjeuner inclus. Possibilité d’acquérir, contre un supplément, la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses)
  • 1 séance Spa par personne et par séjour
  • Vols aller?retour, uniquement si vous choisissez l’option « Avec vols »

CONDITIONS TARIFAIRES
Les prix indiqués correspondent à des prix par personne sur la base d’un appartement double occupé par deux adultes.
Les bébés jusqu’à 2 ans (non révolus) sont acceptés gratuitement et les enfants jusqu’à 12 ans avec supplément, accompagnés de 2 adultes dans la chambre. Les enfants à partir de 13 ans sont acceptés et considérés comme des adultes. Pour les limites d’âge des bébés et enfants, il faut tenir compte de l’âge qu’ils auront à la date de retour.
Au moins une personne majeure (18 ans ou plus) doit être présente par appartement.

";i:13;s:1070:"
  • Da 3 notti. Soggiorno minimo di 4 notti dal 11/07 al 28/08
  • Camera Standard vista piscina
  • Colazione inclusa. Possibilità di acquistare, con supplemento, la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse)
  • 1 sessione Spa per persona e per soggiorno
  • Voli di andata e ritorno, solo se si sceglie l’opzione “Con voli”

CONDIZIONI TARIFFARIE
I prezzi indicati corrispondono a prezzi per persona sulla base di un appartamento doppio occupato da due adulti.
Sono accettati neonati fino ai 2 anni (non compiuti) gratuitamente e bambini fino ai 12 anni con supplemento, se accompagnati da 2 adulti nella stanza. I bambini da 13 anni in su saranno accolti e considerati adulti. Per i limiti di età di neonati e bambini si fa riferimento all’età che avranno alla data di rientro dalla struttura.
Deve essere presente almeno una persona maggiorenne (18 anni o più) per appartamento.

";i:14;s:1252:"
  • A partir de 3 noches. Estancia mínima de 4 noches del 11/07 al 28/08
  • Habitación Estándar vista piscina
  • Desayuno incluido. Posibilidad de adquirir, por un suplemento, la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas)
  • 1 sesión de Spa por persona y estancia
  • Vuelos de ida y vuelta, solo si eliges la opción “Con vuelos”

CONDICIONES TARIFARIAS

Los precios indicados corresponden a precios por persona en base a un apartamento doble ocupado por dos adultos.

Se aceptan bebés de hasta 2 años (sin cumplir) de forma gratuita y niños hasta 12 años con suplemento, acompañados de 2 adultos en la habitación. Los niños a partir de 13 años serán aceptados y considerados como adultos. Para los límites de edad de los bebés y niños hay que tener en cuenta la edad que tendrán en la fecha de vuelta.

Debe estar presente al menos una persona mayor de edad (18 años o más) por apartamento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:1040:"
  • Vanaf 3 nachten. Minimumverblijf van 4 nachten van 11/07 tot 28/08
  • Standaardkamer met uitzicht op het zwembad
  • Ontbijt inbegrepen. Mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken
  • 1 Spa?sessie per persoon en verblijf
  • Retourvluchten, alleen als je de optie “Met vluchten” kiest

TARIEFVOORWAARDEN
De vermelde prijzen gelden per persoon op basis van een tweepersoonsappartement bezet door twee volwassenen.
Baby’s tot 2 jaar niet bereikt worden gratis toegelaten en kinderen tot 12 jaar met toeslag, op voorwaarde dat ze vergezeld zijn door 2 volwassenen in de kamer. Kinderen vanaf 13 jaar worden toegelaten en als volwassenen beschouwd. Voor de leeftijdsgrenzen van baby’s en kinderen geldt de leeftijd op de terugreisdatum.
Er moet per appartement minstens één volwassene (18 jaar of ouder) aanwezig zijn.

";}
Leggi di piu

Planifica tu viaje

Participante

Cotización de viaje

El precio varía según la duración y fecha de la estancia.

Precio estimado:

369 € / persona per noche
  • El precio final de su viaje se calculará en la fase de presupuesto..
  • Impuestos incluidos en el precio estimado (excluyendo tasa turística, si aplica).

Más información

Tu destino

Espagne / Blanes
Blanes est une ville et commune située dans la province de Gérone. Elle se trouve sur la Costa Brava et est connue pour ses superbes plages, comme la Platja de Blanes et Cala Bona, ainsi que pour son impressionnant Jardin Botanique Marimurtra. Ancien village de pêcheurs, Blanes est devenue une destination touristique populaire, surtout célèbre pour sa compétition internationale annuelle de feux d’artifice lors des fêtes de Santa Anna. Elle est souvent considérée comme la porte d’entrée de la Costa Brava en raison de sa position au sud de la côte.

Mi hotel

Hotel Pimar & Spa 3*

Situé juste en face de la plage de s’Abanell, la plus longue de la Costa Brava, à seulement cinq minutes à pied du centre-ville et des zones touristiques, par une promenade le long du bord de mer. Profitez de vacances où vous pourrez combiner plage et visites culturelles très intéressantes situées à quelques kilomètres, sans oublier les parcs aquatiques et les sports d’aventure. Sans aucun doute les meilleures vacances pour en profiter en famille. Les animaux domestiques ne sont pas admis dans cet hôtel.

El cuarto

eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1224:"

Ces chambres disposent de chauffage / climatisation, d’une terrasse ou d’un balcon et d’une salle de bains privée avec baignoire et sèche?cheveux.
Capacité maximale de la chambre : 3 personnes.
Services :

  • WC
  • Baignoire ou douche
  • Serviettes
  • Sèche?cheveux
  • Téléphone
  • Mini?bar : payant
  • Climatisation : réglable dans la chambre
  • Coffre?fort : payant

Vous voyagez avec des enfants ?
Il est nécessaire qu’au moins une personne majeure (+18) soit présente dans la chambre. Les enfants de 2 à 12 ans révolus sont admis.
Vous voyagez avec des bébés ?
L’établissement peut héberger gratuitement les bébés jusqu’à 2 ans non révolus, s’ils partagent la chambre avec 2 adultes.
L’âge indiqué des enfants et des bébés doit correspondre à la date de retour de l’hébergement.

";i:13;s:957:"

Queste camere dispongono di riscaldamento / aria condizionata, terrazza o balcone e bagno privato con vasca e asciugacapelli.
Capacità massima della camera: 3 persone.
Servizi:

  • WC
  • Vasca o doccia
  • Asciugamani
  • Asciugacapelli
  • Telefono
  • Minibar: a pagamento
  • Aria condizionata: regolabile in camera
  • Cassaforte: a pagamento

Viaggi con bambini?
È richiesta la presenza di almeno una persona maggiorenne (+18) in camera. Sono ammessi bambini dai 2 ai 12 anni compiuti.
Viaggi con neonati?
La struttura può ospitare gratuitamente neonati fino a 2 anni non compiuti, se condividono la camera con 2 adulti.
L’età indicata dei bambini e dei neonati deve riferirsi alla data di rientro dall’alloggio.

";i:14;s:1072:"

Estas habitaciones cuentan con calefacción / aire acondicionado, terraza o balcón y baño privado con bañera y secador de pelo.
Capacidad máxima de la habitación: 3 personas.

Servicios:

  • WC
  • Bañera o ducha
  • Toallas
  • Secador de pelo
  • Teléfono
  • Minibar: pago
  • Aire acondicionado: regulable en habitación
  • Caja fuerte: pago

¿Viajas con niños?
Se requiere la presencia de al menos una persona mayor de edad (+18) en la habitación. Se admiten niños de 2 a 12 años cumplidos.

¿Viajas con bebés?
El establecimiento puede alojar gratuitamente bebés hasta 2 años sin cumplir, si comparte habitación con 2 adultos.
La edad de los niños y bebés indicada debe referirse a la fecha de regreso del alojamiento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:962:"

Deze kamers zijn voorzien van verwarming / airconditioning, een terras of balkon en een eigen badkamer met bad en föhn.
Maximale bezetting van de kamer: 3 personen.
Voorzieningen:

  • WC
  • Bad of douche
  • Handdoeken
  • Föhn
  • Telefoon
  • Minibar: tegen betaling
  • Airconditioning: instelbaar in de kamer
  • Kluis: tegen betaling

Reis je met kinderen?
Per kamer moet minstens één volwassene (+18) aanwezig zijn. Kinderen van 2 tot 12 jaar voltooid zijn toegestaan.
Reis je met baby’s?
Het hotel kan baby’s tot 2 jaar niet voltooid gratis onderbrengen, mits ze de kamer delen met 2 volwassenen.
De vermelde leeftijd van de kinderen en baby’s moet betrekking hebben op de datum van terugkeer van de accommodatie.

";}

CHAMBRE STANDARD AVEC VUE SUR PISCINE (12 m²)

a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:1224:"

Ces chambres disposent de chauffage / climatisation, d’une terrasse ou d’un balcon et d’une salle de bains privée avec baignoire et sèche?cheveux.
Capacité maximale de la chambre : 3 personnes.
Services :

  • WC
  • Baignoire ou douche
  • Serviettes
  • Sèche?cheveux
  • Téléphone
  • Mini?bar : payant
  • Climatisation : réglable dans la chambre
  • Coffre?fort : payant

Vous voyagez avec des enfants ?
Il est nécessaire qu’au moins une personne majeure (+18) soit présente dans la chambre. Les enfants de 2 à 12 ans révolus sont admis.
Vous voyagez avec des bébés ?
L’établissement peut héberger gratuitement les bébés jusqu’à 2 ans non révolus, s’ils partagent la chambre avec 2 adultes.
L’âge indiqué des enfants et des bébés doit correspondre à la date de retour de l’hébergement.

";i:13;s:957:"

Queste camere dispongono di riscaldamento / aria condizionata, terrazza o balcone e bagno privato con vasca e asciugacapelli.
Capacità massima della camera: 3 persone.
Servizi:

  • WC
  • Vasca o doccia
  • Asciugamani
  • Asciugacapelli
  • Telefono
  • Minibar: a pagamento
  • Aria condizionata: regolabile in camera
  • Cassaforte: a pagamento

Viaggi con bambini?
È richiesta la presenza di almeno una persona maggiorenne (+18) in camera. Sono ammessi bambini dai 2 ai 12 anni compiuti.
Viaggi con neonati?
La struttura può ospitare gratuitamente neonati fino a 2 anni non compiuti, se condividono la camera con 2 adulti.
L’età indicata dei bambini e dei neonati deve riferirsi alla data di rientro dall’alloggio.

";i:14;s:1072:"

Estas habitaciones cuentan con calefacción / aire acondicionado, terraza o balcón y baño privado con bañera y secador de pelo.
Capacidad máxima de la habitación: 3 personas.

Servicios:

  • WC
  • Bañera o ducha
  • Toallas
  • Secador de pelo
  • Teléfono
  • Minibar: pago
  • Aire acondicionado: regulable en habitación
  • Caja fuerte: pago

¿Viajas con niños?
Se requiere la presencia de al menos una persona mayor de edad (+18) en la habitación. Se admiten niños de 2 a 12 años cumplidos.

¿Viajas con bebés?
El establecimiento puede alojar gratuitamente bebés hasta 2 años sin cumplir, si comparte habitación con 2 adultos.
La edad de los niños y bebés indicada debe referirse a la fecha de regreso del alojamiento.

";i:15;s:0:"";i:16;s:962:"

Deze kamers zijn voorzien van verwarming / airconditioning, een terras of balkon en een eigen badkamer met bad en föhn.
Maximale bezetting van de kamer: 3 personen.
Voorzieningen:

  • WC
  • Bad of douche
  • Handdoeken
  • Föhn
  • Telefoon
  • Minibar: tegen betaling
  • Airconditioning: instelbaar in de kamer
  • Kluis: tegen betaling

Reis je met kinderen?
Per kamer moet minstens één volwassene (+18) aanwezig zijn. Kinderen van 2 tot 12 jaar voltooid zijn toegestaan.
Reis je met baby’s?
Het hotel kan baby’s tot 2 jaar niet voltooid gratis onderbrengen, mits ze de kamer delen met 2 volwassenen.
De vermelde leeftijd van de kinderen en baby’s moet betrekking hebben op de datum van terugkeer van de accommodatie.

";}

Mesa

Petit-déjeuner

eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:894:"

Le régime prévu est celui de logement avec petit?déjeuner inclus, avec possibilité d’acquérir la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses), moyennant un supplément.

Que vous souhaitiez profiter d’un déjeuner d’affaires, d’un dîner romantique ou simplement d’un verre après une journée bien remplie, l’Hotel Pimar & Spa saura toujours répondre à vos attentes. Son restaurant a été conçu avec une ambiance chaleureuse et contemporaine, soigneusement pensée pour offrir espace et intimité. Le café est situé à côté de la zone de loisirs et propose une large variété de cocktails, de boissons rafraîchissantes et de nourriture.

";i:13;s:828:"

Il regime previsto è quello di pernottamento con prima colazione inclusa, con possibilità di acquistare la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse), con un supplemento.

Che tu voglia goderti un pranzo di lavoro, una cena romantica o semplicemente un drink dopo una giornata intensa, il Hotel Pimar & Spa saprà sempre soddisfare le tue esigenze. Il suo ristorante è stato progettato con un’atmosfera calda e contemporanea, studiata per garantire spazio e intimità. Il bar/café è situato vicino alla zona di intrattenimento e offre un’ampia varietà di cocktail, bevande rinfrescanti e cibo.

";i:14;s:847:"

El régimen previsto es de desayuno incluido con posibilidad de adquirir la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas), por un suplemento.

Tanto si vas a disfrutar de un almuerzo de negocios, cena romántica  o simplemente una bebida después de un ajetreado día, el Hotel Pimar & Spa  siempre satisfará tus necesidades. Su restaurante  ha sido diseñado con un ambiente cálido y contemporáneo, cuidadosamente diseñado para permitir el espacio y la intimidad.
La cafetería está situada junto a la zona de ocio y ofrece una amplia variedad de cocktails, bebidas refrescantes y comida.

";i:15;s:0:"";i:16;s:782:"

De voorziene formule is overnachting met ontbijt inbegrepen, met de mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken.

Of je nu geniet van een zakelijke lunch, een romantisch diner of gewoon iets wilt drinken na een drukke dag, Hotel Pimar & Spa zal altijd aan je behoeften voldoen. Het restaurant is ontworpen met een warme en moderne sfeer, zorgvuldig ingericht om ruimte en intimiteit te bieden. De cafetaria bevindt zich naast de recreatiezone en biedt een grote keuze aan cocktails, verfrissende dranken en eten.

";}a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:894:"

Le régime prévu est celui de logement avec petit?déjeuner inclus, avec possibilité d’acquérir la demi?pension (boissons non incluses) ou la pension complète (boissons non incluses), moyennant un supplément.

Que vous souhaitiez profiter d’un déjeuner d’affaires, d’un dîner romantique ou simplement d’un verre après une journée bien remplie, l’Hotel Pimar & Spa saura toujours répondre à vos attentes. Son restaurant a été conçu avec une ambiance chaleureuse et contemporaine, soigneusement pensée pour offrir espace et intimité. Le café est situé à côté de la zone de loisirs et propose une large variété de cocktails, de boissons rafraîchissantes et de nourriture.

";i:13;s:828:"

Il regime previsto è quello di pernottamento con prima colazione inclusa, con possibilità di acquistare la mezza pensione (bevande non incluse) o la pensione completa (bevande non incluse), con un supplemento.

Che tu voglia goderti un pranzo di lavoro, una cena romantica o semplicemente un drink dopo una giornata intensa, il Hotel Pimar & Spa saprà sempre soddisfare le tue esigenze. Il suo ristorante è stato progettato con un’atmosfera calda e contemporanea, studiata per garantire spazio e intimità. Il bar/café è situato vicino alla zona di intrattenimento e offre un’ampia varietà di cocktail, bevande rinfrescanti e cibo.

";i:14;s:847:"

El régimen previsto es de desayuno incluido con posibilidad de adquirir la media pensión (bebidas no incluidas) o la pensión completa (bebidas no incluidas), por un suplemento.

Tanto si vas a disfrutar de un almuerzo de negocios, cena romántica  o simplemente una bebida después de un ajetreado día, el Hotel Pimar & Spa  siempre satisfará tus necesidades. Su restaurante  ha sido diseñado con un ambiente cálido y contemporáneo, cuidadosamente diseñado para permitir el espacio y la intimidad.
La cafetería está situada junto a la zona de ocio y ofrece una amplia variedad de cocktails, bebidas refrescantes y comida.

";i:15;s:0:"";i:16;s:782:"

De voorziene formule is overnachting met ontbijt inbegrepen, met de mogelijkheid om tegen een toeslag half?pension (dranken niet inbegrepen) of vol?pension (dranken niet inbegrepen) te boeken.

Of je nu geniet van een zakelijke lunch, een romantisch diner of gewoon iets wilt drinken na een drukke dag, Hotel Pimar & Spa zal altijd aan je behoeften voldoen. Het restaurant is ontworpen met een warme en moderne sfeer, zorgvuldig ingericht om ruimte en intimiteit te bieden. De cafetaria bevindt zich naast de recreatiezone en biedt een grote keuze aan cocktails, verfrissende dranken en eten.

";}

Demi-pension (boissons non comprises)

eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:95:"Vous pouvez bénéficier de la demi?pension (boissons non incluses) moyennant un supplément.";i:13;s:79:"Puoi beneficiare della mezza pensione (bevande non incluse) con un supplemento.";i:14;s:82:"Puedes beneficiarte de la media pensión (bebidas no incluidas) por un suplemento.";i:15;s:0:"";i:16;s:84:"Je kunt gebruikmaken van half?pension (dranken niet inbegrepen) tegen een toeslag.";}a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:95:"Vous pouvez bénéficier de la demi?pension (boissons non incluses) moyennant un supplément.";i:13;s:79:"Puoi beneficiare della mezza pensione (bevande non incluse) con un supplemento.";i:14;s:82:"Puedes beneficiarte de la media pensión (bebidas no incluidas) por un suplemento.";i:15;s:0:"";i:16;s:84:"Je kunt gebruikmaken van half?pension (dranken niet inbegrepen) tegen een toeslag.";}

Pension complète (boissons non incluses)

eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:98:"Vous pouvez bénéficier de la pension complète (boissons non incluses) moyennant un supplément.";i:13;s:82:"Puoi beneficiare della pensione completa (bevande non incluse) con un supplemento.";i:14;s:85:"Puedes beneficiarte de la pensión completa (bebidas no incluidas) por un suplemento.";i:15;s:0:"";i:16;s:83:"Je kunt gebruikmaken van vol?pension (dranken niet inbegrepen) tegen een toeslag.";}a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:98:"Vous pouvez bénéficier de la pension complète (boissons non incluses) moyennant un supplément.";i:13;s:82:"Puoi beneficiare della pensione completa (bevande non incluse) con un supplemento.";i:14;s:85:"Puedes beneficiarte de la pensión completa (bebidas no incluidas) por un suplemento.";i:15;s:0:"";i:16;s:83:"Je kunt gebruikmaken van vol?pension (dranken niet inbegrepen) tegen een toeslag.";}

Nuestro socio

La clave de nuestro éxito es la confianza en una asociación sólida, un servicio al cliente excepcional combinado con tarifas excepcionales, disponibilidad y tecnología de vanguardia.
¿Que estas esperando?
Únete al equipo ahora
¡No seas el mismo, sé mejor!

CHECK-IN Y CHECK-OUT

Check-in: à partir de 14h00

Check-out: Jusqu’à 12h00

Habla a

Hotel Pimar & Spa 3*

Paseo S`abanell 8, 17300 Blanes, Spain

eroare:a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:240:"
  • Centre Spa
  • Restaurant
  • Cafétéria
  • Réception
  • Piscine
  • Salle de sport
  • Parking privé

*Certains services sont payants.

";i:13;s:222:"
  • Centro Spa
  • Ristorante
  • Cafetteria
  • Reception
  • Piscina
  • Palestra
  • Parcheggio privato

*Alcuni servizi sono soggetti a pagamento.

";i:14;s:238:"
  • Spa Center
  • Restaurante
  • Cafetería
  • Recepción
  • Piscina
  • Gimnasio
  • Parking privado

*Algunos servicios están sujetos a pago.

";i:15;s:0:"";i:16;s:240:"
  • Spa?centrum
  • Restaurant
  • Cafetaria
  • Receptie
  • Buitenzwembad
  • Sportschool
  • Privéparkeergelegenheid

*Sommige diensten zijn tegen betaling.

";}a:13:{i:1;s:0:"";i:2;s:0:"";i:4;s:0:"";i:5;s:0:"";i:6;s:0:"";i:8;s:0:"";i:9;s:0:"";i:11;s:0:"";i:12;s:240:"
  • Centre Spa
  • Restaurant
  • Cafétéria
  • Réception
  • Piscine
  • Salle de sport
  • Parking privé

*Certains services sont payants.

";i:13;s:222:"
  • Centro Spa
  • Ristorante
  • Cafetteria
  • Reception
  • Piscina
  • Palestra
  • Parcheggio privato

*Alcuni servizi sono soggetti a pagamento.

";i:14;s:238:"
  • Spa Center
  • Restaurante
  • Cafetería
  • Recepción
  • Piscina
  • Gimnasio
  • Parking privado

*Algunos servicios están sujetos a pago.

";i:15;s:0:"";i:16;s:240:"
  • Spa?centrum
  • Restaurant
  • Cafetaria
  • Receptie
  • Buitenzwembad
  • Sportschool
  • Privéparkeergelegenheid

*Sommige diensten zijn tegen betaling.

";}
Personaliza tu viaje
Tienes una pregunta ?

Para más detalles, no dudes en ponerte en contacto con nosotros:

voguevoyage@better-bookings.com

Métodos de pago aceptados